top of page
  • Katarína Jírešová

FR | Liste de liens avec des contes de fées à lire, écouter ou regarder en langue ukrainienne

L'objectif:

Aider les personnes qui fuient un pays en guerre, et aider les parents et les enfants à faire face à cette situation du mieux qu'ils peuvent.

Pour aider les enfants et les personnes qui s'en occupent, nous avons créé une liste de liens vers des contes de fées ukrainiens gratuits, des livres électroniques, des livres audio, des jeux de mémoire imprimables et du contenu éducatif pour les enfants.


Source:

Pour créer ce contenu, nous avons utilisé une liste provenant des sites de l'UNICEF, de la maison d'édition ukrainienne, Starý Lev / Видавництво Старого Лева, des informations de l'Association des bibliothécaires polonais SPB et des conseils qui nous ont été envoyés par nos amis qui ont trouvé cette idée utile.


Les liens:

- La maison d'édition ukrainienne Starý Lev a mis gratuitement à disposition certains livres électroniques pour aider à capter l'attention des jeunes enfants pendant la lecture: Електронні дитячі книги – безкоштовно! | ВСЛ (starylev.com.ua) Voici des dizaines de vidéos dans lesquelles des auteurs ukrainiens lisent des extraits de leurs livres à des enfants : https://www.youtube.com/watch?v=SDuH29SGPLw&list=PLmHCq7P30VRmX_itO1BQvZ64PZieEN3Hx

- Morning Publishers fournit gratuitement des livres pour enfants en format électronique. Le contenu peut être téléchargé et lu sans accès à Internet. Web BaraBooka : http://www.barabooka.com.ua/yak-dopomagati-dityam-u-zamknenomu-prostori/

- Il est possible de télécharger des histoires audio à partir du canal Telegram Pavlush et Yalush, afin de pouvoir les écouter hors ligne : https://t.me/pavlushaiyava

- Un autre canal de Telegram appelé Audiokazky Аудіоказки est en ukrainien, où les histoires audio peuvent être téléchargées et écoutées hors ligne : https://t.me/kazky_ukr

- L'éditeur Yakaboo a ouvert l'accès gratuit aux livres audio et électroniques dans l'application mobile : https://bit.ly/3CcZG92

- Megogo ouvre l'accès gratuit aux dessins animés, aux films et aux livres audio https://bit.ly/35KLwjg

- Le portail de contenu numérique, KuboMedia.sk, propose à la lecture plusieurs contes de fées ukrainiens avec de belles illustrations. L'inscription est requise sur le portail, qui est également gratuit : https://app.kuboknihy.sk/

- L'association des bibliothécaires polonais SPB propose des livres pour enfants en ukrainien à télécharger gratuitement sur son site web : http://www.sbp.pl/artykul/?cid=24160&prev=1

- Les parents, les enseignants et les personnes exerçant une profession d'assistance peuvent également trouver des histoires téléchargeables sur le site Bibliokid : https://www.bibliokid.if.ua/

- Des contes de fées animés gratuits peuvent être visionnés sur le portail Kinoguru Мультфільми українською мовою в HD якості (kinoguru.be)

- La boutique tchèque Vendula propose un jeu de mémoire et des pages à colorier en tchèque-ukrainien et slovaque-ukrainien à télécharger gratuitement https://www.obchudekvendula.cz/UKRAJINA-c12_0_1.htm

- Des livres audio en ukrainien pour enfants sont également disponibles sur le portail 4read : https://4read.org/dytlit/


Contenu éducatif :

- Les enfants ukrainiens peuvent s'inscrire à des cours en ligne dispensés par des enseignants ukrainiens : http://schooltogo.online/?fbclid=IwAR0YgqokvRXcokF1cbh6L2TaUTHf8J3Z-L2kCFgIIYmfarhtDGFy04P1CFw

- La nouvelle école ukrainienne a organisé une série de réunions informatives en ligne avec les enseignants. Le programme des réunions est mis à jour quotidiennement sur https://bit.ly/3sDR87P

Quelques mots sur cette initiative : Au vu des événements qui sont devenus monnaie courante pour nous ces derniers jours, beaucoup d'entre nous se sentent impuissants et en même temps ont besoin d'aider d'une manière ou d'une autre. C'est ainsi que nous aidons. Avec l'aide d'autres personnes, nous avons établi cette liste. A l'origine, elle a été faite en Slovaquie en langue slovaque et ukrainienne. Mais nos amis aiment l'idée et c'est pourquoi nous l'avons traduite en anglais, néerlandais, français, allemand et espagnol. Il s'agit d'une liste à distribuer librement et à utiliser selon les besoins des gens. Si vous voulez la traduire, n'hésitez pas à le faire. Si vous connaissez d'autres sources de livres ou d'histoires, ajoutez-les. C'est une petite façon d'aider et de montrer que nous nous sentons concernés. Et aussi comme Neil Gaiman l'a écrit dans Coraline : "Les contes de fées sont plus que vrais : non pas parce qu'ils nous disent que les dragons existent, mais parce qu'ils nous disent que les dragons peuvent être battus."



bottom of page